Terms of service

For an English version of the terms of service see below

Terms and Conditions

  • 1 Scope and Provider

(1) These General Terms and Conditions apply to all orders you place

at the online store of the

Only Cosmetics Ltd.
Königsallee 27
40212 Düsseldorf

Managing Director:
M. Sokiran
tätigen.

(2) The product range in our online shop is exclusively aimed at buyers who have reached the age of 18.

(3) Our deliveries, services, and offers are exclusively based on these General Terms and Conditions. The General Terms and Conditions therefore apply to all future business relationships with companies, even if they are not expressly agreed upon again. The inclusion of a customer's General Terms and Conditions that contradict our General Terms and Conditions is hereby expressly rejected.

(4) The language of the contract is exclusively German.

(5) You can find the currently valid General Terms and Conditions on the website [www.onlysmile.com] retrieve and print.

  • 2 Conclusion of Contract

(1) The presentation of goods in the online shop does not constitute a binding offer to conclude a purchase contract. Rather, it is an non-binding invitation to order goods in the online shop.

(2) By clicking the button "Order now with payment obligation" / „kaufen“] make a binding purchase offer (§ 145 BGB). Immediately before placing this order, you can review and, if necessary, correct the order once more.

(3) Upon receipt of the purchase offer, you will receive an automatically generated email confirming that we have received your order (confirmation of receipt). This confirmation of receipt does not yet constitute acceptance of your purchase offer. A contract is not yet concluded by the confirmation of receipt.

(4) A purchase contract for the goods is only concluded when we explicitly declare the acceptance of the purchase offer (order confirmation) or when we ship the goods to you – without a prior explicit acceptance declaration. Exception: with payment in advance and PayPal, the acceptance of the order occurs immediately with your order.

  • 3 Prices

The prices listed on the product pages include the statutory value-added tax and other price components and are exclusive of the respective shipping costs. Further information on shipping costs can be found on our website at [“Shipping Information” / “Delivery Terms”].

  • 4 Payment Terms; Default

(1) Payment can be made optionally by:

Invoice by prepayment,
Kreditkarte,
Paypal

(2) The selection of the available payment methods is at our discretion. We particularly reserve the right to offer you only selected payment methods for payment, for example, to secure our credit risk, only advance payment.

(3) When selecting the payment method prepayment, we will provide you with our bank details in the order confirmation. The invoice amount must be transferred to our account within 10 days of receiving the goods.

(4) On additional fee of [X] EUR due, which the delivery person collects on site. No additional costs or taxes apply.

(5) When paying by credit card, the purchase price is reserved on your credit card at the time of the order (authorization). The actual charge to your credit card account occurs at the time we ship the goods to you.

(6) When paying with PayPal, you will be redirected to the website of the online provider PayPal during the ordering process. In order to pay the invoice amount via PayPal, you must be registered there or register first, authenticate yourself with your access data, and confirm the payment instruction to us. After placing the order in the shop, we will prompt PayPal to initiate the payment transaction. Further instructions will be provided during the ordering process. The payment transaction will be automatically processed by PayPal immediately afterwards.

(7) If you pay by direct debit, you may have to bear the costs that arise from a reversal of a payment transaction due to insufficient account coverage or because of incorrectly transmitted bank account details provided by you.

(8) If you fall behind on a payment, you are obliged to pay statutory default interest of 5 percentage points above the base interest rate. For each reminder letter sent to you after the default occurs, a reminder fee of 2.50 EUR will be charged, unless a lower or higher damage is proven in individual cases.

  • 5 Offset/Right of Retention

(1) You are only entitled to a right of set-off if your counterclaim has been legally established, is not disputed or acknowledged by us, or is in a close synallagmatic relationship to our claim.

(2) You can only exercise a right of retention to the extent that your counterclaim is based on the same contractual relationship.

  • 6 Delivery; Retention of title

(1) Unless otherwise agreed, the delivery of the goods will be made from our warehouse to the address you provided.

(2) The goods remain our property until the full payment of the purchase price is made.

(3) If you are an entrepreneur within the meaning of § 14 BGB, the following additionally applies:
– We reserve the right of ownership of the goods until all claims from the ongoing business relationship have been fully settled.

Pledging or security transfer of ownership of the reserved goods is not permitted before the transfer of ownership.

– You may resell the goods in the ordinary course of business. In this case, you already assign all claims arising from the resale to us in the amount of the invoice total.

  1. We accept the assignment, but you are authorized to collect the claims. If you do not properly fulfill your payment obligations, we reserve the right to collect the claims ourselves.

– In the case of connection and mixing of the reserved goods, we acquire co-ownership of the new item in proportion to the invoice value of the reserved goods to the other processed items at the time of processing.

– We commit to releasing the securities owed to us upon request to the extent that the realizable value of our securities exceeds the secured claims by more than 10%. The selection of the securities to be released is at our discretion.

  • 7 Right of Withdrawal

In the event that you are a consumer within the meaning of § 13 BGB, meaning that the purchase is made for purposes that are predominantly not attributable to your commercial or independent professional activity, you have a right of withdrawal in accordance with the following provisions.

Right of Withdrawal

You have the right to withdraw from this contract within fourteen days without giving any reason. The withdrawal period is fourteen days from the day on which you or a third party designated by you, who is not the carrier, has taken possession of the goods.

To exercise your right of withdrawal, you must inform us

Only Cosmetics Ltd.
Königsallee 27
40212 Düsseldorf

Managing Director:
M. Sokiran

E-Mail: info@onlysmile.de

by means of a clear declaration (e.g. a letter sent by post, fax or email) about your decision to revoke this contract. You can use the attached sample cancellation form for this purpose, but it is not mandatory.
To maintain the cancellation period, it is sufficient that you send the notification of the exercise of the right of withdrawal before the expiry of the cancellation period.

Consequences of Withdrawal
If you revoke this contract, we will refund you all payments we have received from you, including delivery costs (except for additional costs resulting from your choice of a different type of delivery than the cheapest standard delivery offered by us), without delay and at the latest within fourteen days from the day we receive your notice of revocation of this contract. For this refund, we will use the same payment method you used for the original transaction, unless expressly agreed otherwise with you; in no case will you be charged any fees for this refund.

Copyright: HÄRTING Attorneys at Law, www.haerting.de, vertragstexte@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlin, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

We can refuse the refund until we have received the goods back or until you have provided proof that you have returned the goods, whichever is the earlier date.

You must return the goods immediately and in any case no later than fourteen days from the day on which you inform us of the cancellation of this contract. The deadline is met if you send the goods before the fourteen-day period has expired.

You bear the direct costs of returning the goods.
You are only liable for any potential loss in value of the goods if this loss in value is due to handling that is not necessary for the examination of the nature, characteristics, and functioning of the goods.

Copyright: HÄRTING Attorneys at Law, www.haerting.de, contracttexts@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlin, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

Sample Withdrawal Form
If you want to revoke the contract, please fill out this form and send it back.

An

Only Cosmetics Ltd.
Königsallee 27
40212 Düsseldorf

Managing Director:
M. Sokiran

I/We hereby revoke the contract concluded by me/us (*) for the purchase of the following goods (*):
Ordered on (*)/received on (*)
Name of the consumer(s):
Address of the consumer(s):
Signature of the consumer (only for notification on paper)
Date
(*) Strike out what does not apply.

End of the cancellation policy

(1) Das Widerrufsrecht besteht nicht

– in the case of delivery of goods that are not pre-manufactured and for whose production an individual choice or specification by the consumer is significant or that are clearly tailored to the personal needs of the consumer,

– for the delivery of sealed goods that are not suitable for return for reasons of health protection or hygiene,

if your seal has been removed after delivery or

– in the case of delivery of goods, if they have been inseparably mixed with other goods due to their nature after delivery.

Copyright: HÄRTING Attorneys at Law, www.haerting.de, contracttexts@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlin, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

(2) Please avoid damage and contamination. Please return the goods in their original packaging with all accessories and all packaging components if possible. If necessary, use protective outer packaging. If you no longer have the original packaging, please ensure adequate protection against transport damage with suitable packaging to avoid claims for damages due to inadequate packaging.

(3) Please call us at +49 211 33764072 before returning to announce the return. This way, you enable us to assign the products as quickly as possible.

(4) Please note that the modalities mentioned in paragraphs 2 and 3 above are not a prerequisite for the effective exercise of the right of withdrawal.

  • 8 Transport damages

(1) If goods are delivered with obvious transport damage, please report such defects immediately to the carrier and contact us as soon as possible.

(2) The failure to make a complaint or contact us has no consequences for your statutory warranty rights. However, it helps us to assert our own claims against the carrier or the transport insurance.

  • 9 Warranty

(1) Unless expressly agreed otherwise, your warranty claims are governed by the statutory provisions of purchase law (§§ 433 et seq. BGB).

(2) If you are a consumer within the meaning of § 13 BGB, the liability period for warranty claims for used goods – deviating from the statutory provisions – is one year. This limitation does not apply to claims for damages arising from injury to life, body, or health or from the breach of an essential contractual obligation, the fulfillment of which enables the proper execution of the contract and on which the contractual partner may regularly rely (cardinal obligation), as well as for claims arising from other damages based on intentional or grossly negligent breaches of duty by the user or their vicarious agents.

(3) Furthermore, the statutory provisions apply to the warranty, in particular the two-year limitation period according to § 438 para. 1 no. 3 BGB.

(4) If you are an entrepreneur within the meaning of § 14 BGB, the statutory provisions apply with the following modifications:

– Only our own specifications and the product description of the manufacturer are binding for the nature of the goods, not public promotions and statements or other advertising by the manufacturer.

– You are obliged to examine the goods immediately and with due care for quality and quantity deviations and to notify us of any obvious defects within 7 days of receiving the goods.

Timely dispatch is sufficient to meet the deadline. This also applies to later discovered hidden defects from the time of discovery. In case of violation of the inspection and complaint obligation, the assertion of warranty claims is excluded.

– In case of defects, we provide warranty at our discretion through rectification or replacement (subsequent performance). In the event of rectification, we are not required to bear the increased costs arising from transporting the goods to a location other than the place of performance, unless the transportation does not correspond to the intended use of the goods.

– If the subsequent performance fails twice, you can choose to demand a reduction or withdraw from the contract.

– The warranty period is one year from the delivery of the goods.

  • 10 Liability

(1) Unlimited liability: We are fully liable for intent and gross negligence as well as in accordance with the Product Liability Act. For slight negligence, we are liable for damages resulting from the injury to life, body, and health of individuals.

(2) Furthermore, the following limited liability applies: In cases of slight negligence, we are only liable in the event of a breach of a fundamental contractual obligation, the fulfillment of which makes the proper execution of the contract possible in the first place and on which you can regularly rely (cardinal obligation). Liability for slight negligence is limited to the damages foreseeable at the time of the conclusion of the contract, which typically must be expected to occur. This limitation of liability also applies in favor of our vicarious agents.

  • 11 Alternative Dispute Resolution

The EU Commission has provided a platform for out-of-court dispute resolution. This gives consumers the opportunity to resolve disputes related to their online order initially without involving a court. The dispute resolution platform can be accessed at the external link http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

We are committed to amicably resolving any disputes arising from our contract. Furthermore, we are not obligated to participate in an arbitration procedure and unfortunately cannot offer you participation in such a procedure.

  • 12 Final Provisions

(1) If one or more provisions of these terms and conditions are or become invalid, the validity of the other provisions shall not be affected.

(2) Only German law shall apply to contracts between us and you, excluding the provisions of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CISG, "UN Sales Law").

Mandatory provisions of the country in which you usually reside remain unaffected by the choice of law.

(3) If you are a merchant, a legal entity under public law, or a special fund under public law, our place of business shall be the court of jurisdiction for all disputes arising from or in connection with contracts between us and you.

Stand: 01.01.2019

 

Copyright: HÄRTING Attorneys at Law, www.haerting.de, contracttexts@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlin, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

 

TERMS OF SERVICE

1 Scope and provider
(1) These terms and conditions apply to all orders you
at the online store of

Only Cosmetics Ltd.
Königsallee 27
40212 Düsseldorf
Executive Director:
M. Sokiran
make.

(2) Das Produktsortiment in unserem Online-Shop richtet sich ausschließlich an Käufer, die das 18. Lebensjahr vollendet haben.
(3) Unsere Lieferungen, Dienstleistungen und Angebote erfolgen ausschließlich auf der Grundlage dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Die allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für Unternehmen, somit auch für alle zukünftigen Geschäftsbeziehungen, auch wenn sie nicht erneut ausdrücklich erwähnt werden.
be agreed. The inclusion of terms and conditions a customer who meets our terms and conditions contradicts, is already contradicted.
(4) The language of the contract is exclusively German.
(5) You can retrieve and print the currently valid terms and conditions on the Website [www.onlysmile.com].
2 Conclusion of Contract (1) The presentation of goods in the online shop does not constitute a binding offer to conclude a sales contract. Rather, it is a non-binding invitation to order goods in the online shop.
(2) By clicking on the button [“order now pay” / “buy”] you make a binding purchase offer (§ 145 BGB). Just before submitting this order, you can check the order again.
and correct if necessary.
(3) After receipt of the purchase offer, you will receive an automatically generated e-mail, with which we confirm that we have received your order (Acknowledgment of receipt). This confirmation of receipt does not yet constitute an assumption of your purchase offer. A contract comes through the acknowledgment of receipt.
not yet done.
(4) A purchase contract for the goods is only concluded when we expressly confirm the acceptance of the purchase offer (order confirmation) or if we ship the goods to you – without prior express acceptance. Exception: when paying with prepayment and PayPal, the acceptance of the order occurs immediately with your order.
3 prices
The prices stated on the product pages include the statutory VAT and other price components and are plus the respective shipping costs. Further information about the shipping costs can be found on our website under [“Shipping Information” /
“Delivery terms”].
4 payment terms; delay (1) Payment may be made by:
Invoice in advance,
Credit card,
paypal
(2) We are responsible for the selection of the payment methods available. In particular, we reserve the right to offer only certain payment methods, for example, to secure our credit risk only through prepayment.
(3) When selecting the payment method in advance, we provide our bank details in the order confirmation. The invoice amount is to be transferred to our account within 10 days of receiving the goods.
(4) For cash on delivery, an additional fee of [X] EUR is due, which the deliverer collects on site. Further costs and taxes do not apply.
(5) When paying by credit card, the purchase price at the time of ordering is reserved on your credit card (authorization). The actual charge to your credit card account will be processed at the time we ship the goods to you.
(6) When paying with PayPal, you will be redirected to the PayPal online provider during the ordering process on the website. To be able to pay the invoice amount via PayPal, you must be registered there or register first, authenticate with your access data, and confirm the money transfer with us. After placing the order in the shop, we require PayPal to initiate the payment transaction. Further information is available during the ordering process. The payment transaction is then carried out automatically through PayPal.
(7) If you pay by direct debit, you may have to bear the costs incurred as a result of a chargeback of a payment transaction due to insufficient funds or due to incorrectly transmitted bank details.
(8) Wenn Sie mit einer Zahlung im Rückstand sind, sind Sie verantwortlich für die Zahlung der
gesetzlicher Verzugszins von 5 Prozentpunkten über dem vereinbarten Basiszinssatz. Für jedes Mahnschreiben nach dem Eintritt der Wenn Ihnen eine verspätete Zahlung gesendet wird, wird Ihnen eine Mahngebühr von 2,50 EUR berechnet, es sei denn, in Einzelfällen ist eine niedrigere oder höhere
Damage is proven.
5 Set-off / Right of Retention (1) You are only entitled to offset if your counterclaim has been legally established, is not disputed by us, or is recognized or stands in a close synallagmatic relationship to our claim.
(2) You can only exercise a right of retention as far as your counterclaim is based on the same contractual relationship.
6 delivery; Retention of title
(1) Unless otherwise agreed, the delivery of the goods is made by our Warehouse to the address indicated by you.
(2) The goods remain our property until full payment of the purchase price.
(3) If you are an entrepreneur within the meaning of § 14 BGB, the following also applies:
– Wir behalten uns das Eigentum an den Waren bis zur vollständigen Begleichung aller Ansprüche aus der aktuellen Geschäftsbeziehung vor.
Before the transfer of ownership of the reserved goods, a pledge or security transfer is not allowed.
– You may resell the goods in the ordinary course of business. In this case, you already assign all claims in the amount of the invoice amount that accrue to you from the resale to us. We accept the assignment, but you are authorized to collect the money. As far as your payment obligations are not duly fulfilled, we reserve the right to
Collect receivables yourself.
– When connecting and mixing the reserved goods, we acquire co-ownership of the new object in proportion to the invoice value of the reserved goods to other processed objects at the time of processing.
– We undertook to provide the securities due to us on request in so far as the realizable value of our securities is the receivables to be secured by more than 10%. The selection of Collateral to be released is our responsibility.
7 Cancellation policy In the event that you are a consumer within the meaning of § 13 BGB, so the purchase too
For purposes that are predominantly neither commercial nor assigned to their own independent professional activity, you have a withdrawal in accordance with the following provisions.
Withdrawal
You have the right to revoke this contract within fourteen days without giving any reason.
The withdrawal period is fourteen days from the date on which you or a third party named by you, who is not the carrier, has taken possession of the goods.
Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns kontaktieren.

Only Cosmetics Ltd.
Königsallee 27
40212 Düsseldorf
Executive Director:
M. Sokiran
E-Mail: info@onlysmile.de

by means of a clear statement (e.g. a letter sent by post, fax or e-mail) about your decision to withdraw from this contract, inform. You can use the attached model withdrawal form but it is not required.
Um die Widerrufsfrist einzuhalten, reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.
Consequences of the cancellation
If you withdraw from this contract, we will refund all payments we have received from you, including delivery costs (except for additional costs that result from choosing a different type of delivery than the cheapest standard delivery offered by us) immediately and at the latest within fourteen days from the date on which we received the notice of withdrawal from this contract. We will use the same means of payment for this repayment as was used in the original transaction unless otherwise agreed with you; in no case will you be charged for this repayment fees.
Copyright: HÄRTING Attorneys at Law, www.haerting.de, Vertragstexte@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlin, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

We can refuse the repayment until we receive the goods back or until you have provided proof that you have returned the goods, whichever is the earlier.
You will receive the goods immediately and in any case no later than fourteen days from the date on which you notify us of the cancellation of this contract, return them to us, or hand them over. The deadline is met if you send the goods before the expiration of the fourteen-day period.
Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
You only have to pay for any loss of value of the goods if this loss in value is due to handling them that was not necessary for the examination of the condition, characteristics, and functioning of the goods.
Copyright: HÄRTING Attorneys at Law, www.haerting.de, Vertragstexte@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlin, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

Model withdrawal form
If you want to cancel the contract, please fill out this form and send it back.
On
Only Cosmetics Ltd.
Königsallee 27
40212 Dusseldorf
Executive Director:
M. Sokiran

I / we (*) hereby revoke the contract concluded by me / us (*)
the purchase of the following goods (*):
Ordered on (*) / received on (*)
Name des Verbrauchers (s):
Address of the consumer(s):
Signature of the consumer(s) (only when notified on paper)
date
(*) Delete as appropriate.
Ende des Widerrufs

(1) The right of withdrawal does not exist
– for the delivery of goods that are not prefabricated and for their making an individual choice or determination by the consumer is authoritative or which is clearly tailored to the personal needs of the consumer,
– on delivery of sealed goods, for reasons of health or hygiene are not suitable for return, if their seal was removed after delivery or
– on delivery of goods, if these have been inseparably mixed with other goods after delivery due to their nature.
Copyright: HÄRTING Attorneys at Law, www.haerting.de, Vertragstexte@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlin, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4

(2) Please avoid damage and contamination. Send the Goods please in original packaging if possible with all accessories and with all packaging components back to us. If necessary, use one protective outer packaging. If you no longer have the original packaging please ensure that you have suitable packaging for one
adequate protection against transport damage, claims for damages to avoid damage due to defective packaging.
(3) Please call us before returning at +49 211 33764072 to announce the return. This way, you allow us the fastest possible allocation of the products.
(4) Please note that those mentioned in the previous paragraphs 2 and 3 Modalities are not a prerequisite for the effective exercise of the Withdrawal are.
8 transport damages (1) If goods are delivered with obvious transport damage, then
Bitte melden Sie solche Fehler sofort dem Lieferanten und kontaktieren Sie uns bitte so schnell wie möglich.
(2) Failure to make a complaint or contact has no consequences for your statutory warranty rights. However, they help us assert our own claims against the carrier or the transport insurance.
9 Warranty (1) Unless otherwise expressly agreed, your warranty claims are in accordance with the statutory provisions of Purchase Law (§§ 433 ff. BGB).
(2) If you are a consumer within the meaning of § 13 BGB, the period of liability for warranty claims for used goods – deviating from the legal regulations – is one year. This limitation does not apply to claims due to damages arising from the
Injury to life, body or health or from the violation of an essential contractual obligation, the fulfillment of which is necessary for the proper implementation of the contract and on whose compliance the contracting party may regularly rely (Cardinal obligation) as well as for claims due to other damages that arise from an intentional or grossly negligent breach of duty by the User or his vicarious agents.
(3) For the rest, the statutory provisions apply to the warranty, in particular the two-year limitation period according to Section 438 (1) no. 3 BGB.
(4) If you are an entrepreneur within the meaning of § 14 BGB, the statutory
Provisions mit den folgenden Änderungen:
– Only our own data and the product description of the manufacturer are binding for the condition of the commodity, but not public.
Promotions und Kommentare sowie andere Werbung des Herstellers.
– You are obliged to deliver the goods without delay and with the necessary
Achten Sie darauf, Qualitäts- und Mengenabweichungen zu überprüfen und uns
obvious defects within 7 days from receipt of the goods.
The deadline is sufficient for timely dispatch. This also applies to
später entdeckte versteckte Mängel aus der Entdeckung. Im Falle einer Verletzung
The obligation to examine and to object is the assertion of the
Warranty claims excluded.
– Im Falle von Mängeln gewähren wir nach eigenem Ermessen Garantie durch Reparatur
or replacement delivery (supplementary performance). In the case of rectification must
Wir tragen nicht die erhöhten Kosten, die durch den Versand der Waren entstehen.
to a place other than the place of performance, provided that the
Shipment not the intended use of the goods
equivalent.
– If the post-performance fails twice, you can do so at your option
Demand reduction or withdraw from the contract.
– Die Garantiezeit beträgt ein Jahr ab Lieferdatum.
10 Liability (1) Unlimited liability: We are fully liable for intent and gross
Negligence and in accordance with the product liability law. For easy
We are liable for negligence in the event of damage resulting from injury to life, the
Body and the health of persons.
(2) For the rest, the following limited liability applies: In case of slight negligence
wir haften nur im Falle der Verletzung einer wesentlichen vertraglichen Verpflichtung,
ihre Erfüllung die ordnungsgemäße Ausführung des Vertrags insgesamt
first made possible and on whose compliance you can regularly rely
(Obligation). The liability for slight negligence is the amount
beschränkt auf die zum Zeitpunkt des Vertragsabschlusses vorhersehbaren Schäden, mit
Emergence typically has to be expected. These
Limitation of liability also applies in favor of our vicarious agents.
11 Alternative Dispute Resolution The EU Commission has a platform for out-of-court settlement
bereitgestellt. Dies gibt den Verbrauchern die Möglichkeit, Streitigkeiten zu lösen
Connection with your online order first without the involvement of a
Clarify the court. The dispute resolution platform is under the external link
http://ec.europa.eu/consumers/odr/ verfügbar.
Wir bemühen uns, alle Meinungsverschiedenheiten aus unserem Vertrag zu klären.
by mutual agreement. In addition, we are about to attend one
The conciliation procedure is not mandatory and can allow you to participate in one.
unfortunately not offer such procedures.
12 Final provisions
(1) Should one or more provisions of these Terms be invalid or
By doing so, the validity of the other provisions will be affected
not touched.
(2) Contracts between us and you are exclusively subject to German law
Anwendbar unter Ausschluss der Bestimmungen der Vereinten Nationen
Convention on Contracts for the International Sales of Goods (CISG, “UNContent”).
Mandatory provisions of the country in which you are
usually stay, remain untouched by the choice of law.
(3) Are you a merchant, a legal entity under public law, or public law?
Sondervermögen, sodass unser Geschäftssitz der Gerichtsstand für alle ist
Disputes arising out of or in connection with contracts between us and
Them.
As of 01.01.2019
Copyright: HÄRTING Attorneys at Law, www.haerting.de, Vertragstexte@haerting.de
Chausseestraße 13, 10115 Berlin, Tel. (030) 28 30 57 40, Fax (030) 28 30 57 4